Tegen de slechte ondertiteling voor hoorgestoorden op VRT en VTM

Zeer hatelijk voor slechthorenden of doven. Er worden geregeld meerdere zinnen uitgesproken en als ondertiteling verschijnt slechts één enkele zin welke dan soms ook nog vol spelfouten zit. Zelfs bij programma's of onderdelen ervan die op voorhand opgenomen zijn wordt er geen enkele moeite gedaan om een fatsoenlijke ondertiteling te maken. Zelfs het journaal of nieuwsbericht trekt er niet op. In dit geval mogen ze voor één keer eens een voorbeeld nemen aan het buitenland zoals Nederland waar bijna 90 of meer procent van alle programma's via teletextpagina 888 voorzien zijn van behoorlijke ondertitels. Hopelijk komt er zoveel respons op deze petitie dat er eens iets aan gedaan wordt, alhoewel...